Ирландское рагу, стью, полтора и прочая
Ирландское рагу, конечно, если по Джерому Джерому.
Я похожее блюдо знаю как «полтора», потому что ни первое, ни второе :) В целом, думается, тип блюд, которые возникали примерно везде, где была возможность что-то варить, сами собой. Потому что густое, сытное, тёплое, не очень хитрое и тяжелое в готовке. В общем, хорошее решение задачи повседневной кормёжки людей.
Дальше подборка цитат из википедии.
Куле́ш (кулиш) — жидкая кашица, похлёбка, в традиционном виде, как правило, состоящая из пшённой крупы (проса) и сала, с добавлением других ингредиентов.
Согласно словарю Даля, «жидкая похлебка с солониной из горохового толокна с салом и пр».
Кулинарный словарь Вильяма Похлёбкина определяет кулеш как:
- редкую мучную кашу с салом (белорусское национальное блюдо) и
- пшённую кашицу со шкварками и луком (украинское, южнорусское и казацкое блюдо).
Само слово «кулеш» — венгерского происхождения. Кёлеш (венг. köles) по-венгерски — «просо», «пшено».
Стью (англ. stew) — название группы блюд, родственных рагу, приготовляемых из твёрдых пищевых продуктов, которые тушатся в жидкости, служащей впоследствии соусом. В качестве ингредиентов могут выступать любые комбинации овощей (например, морковь, картофель, фасоль, сладкий перец, помидоры и т.д.), мясных продуктов и специй. Для медленной готовки подходит жёсткое мясо, например, говядина. Кроме того, также могут использоваться мясо птиц, морепродукты и колбасы. Для тушения может использоваться как вода, так и спиртные напитки, например, вино или пиво. Обычно готовят на медленном огне, что позволяет тщательно смешаться ароматам продуктов. Стью похоже на супы, чёткой границы между ними нет, хотя стью отличается более густой консистенцией и готовится дольше.
Собственно, ирландское рагу Джерома - стью.
Пуче́ро (исп. puchero — «горшок, котелок») — горячее блюдо, близкое к супу, распространённое в аргентинской, колумбийской, уругвайской, филиппинской, а изначально испанской, точнее, андалусской кухне и кухне Канарских островов. Родственным пучеро является косидо.
Коси́до (исп. cocido) — популярное блюдо испанской кухни, густой суп из фасоли или нута с овощами, мясом и копченостями. По сути, представляет собой два блюда в одном — первое и второе; готовится, как правило, в специальном горшке. Схожими блюдами являются немецкий айнтопф, астурийская фабада, а также азербайджанское пити.
Фаба́да (исп. fabada) — традиционное и самое известное блюдо астурийской кухни, представляющее собой густой калорийный и жирный суп из белой астурийской фасоли с беконом, окороком и колбасой — обычно чорисо и слегка подкопчённой астурийской морсильей. Название блюда произошло от астурийского слова fabes, означающего «фасоль». Красноватый цвет фабаде обеспечивают паприка и шафран. Фабада готовится на медленном огне в течение нескольких часов. Набор мясных ингредиентов добавляется в блюдо в последний момент. Считается, что фабада, как и вчерашние щи, вкуснее на следующий день. Астурийцы едят фабаду зимой на обед. К фабаде подают сидр, пиво или вино. В Испании готовая к употреблению фабада продаётся в супермаркетах в консервных банках.
Фейжоа́да (порт. feijoada, от feijão — фасоль) — традиционное для португалоязычных стран блюдо из фасоли, мясных продуктов и фарофы (маниоковой муки). В качестве возможных прародителей фейжоады называют французский кассуле, португальские рецепты эстремадуры или испанский коcидо мадриленьо. Наиболее вероятным вариантом происхождения фейжоады считается идея о том, что данное блюдо происходит из Португалии и имеет корни еще в Римской империи.
А́йнтопф (нем. Eintopf — «общий горшок», густой суп) — блюдо немецкой кухни, заменяющее собой первое и второе блюда. Айнтопф представляет собой густой суп, который варится на воде или бульоне. Ингредиентами могут быть: овощи — картофель, морковь, брюква, а также различные виды капусты (белокочанная, цветная, брюссельская, брокколи) и др.; бобовые — горох, чечевица, фасоль, стручки зелёной фасоли и др.; крупы, хлеб, макаронные изделия, мясо, копчёности, сосиски или другие мясные продукты. Считается, что этот наваристый аппетитный суп имеет крестьянское происхождение. Традиционно айнтопф готовят не только в Германии, но и в Бельгии, Испании и Франции, Венгрии. В бельгийский айнтопф часто добавляют светлое пиво. В этом блюде варились в одной емкости практически все продукты, которые есть у хозяйки под рукой. Ингредиентами айнтопфа могут быть бобовые (фасоль, горох, чечевица), овощи (картофель, капуста, брюква, морковь) и, конечно, мясо — копчености, свинина, курица. А также макаронные изделия и сухарики. Айнтопф готовят даже с рыбой или сардельками. Отлично вписываются в суп грибы и зелень.
Набэмоно
А тут прикольно, что сохраняется тема такого вот общего горшка, в котором варится ВСЁ, но есть возможность повыбирать, что хочется. И можно есть прямо в процессе варки у общего тёплого котла, так и представляю это как способ греться в холода.
В центр стола ставится большой котёл набэ, наполненный водой и нагреваемый небольшой газовой горелкой. В воду могут быть добавлены комбу и/или даси. Когда вода закипит, участники трапезы кладут в котёл понравившиеся компоненты по мере еды. Так как мясо нарезано очень тонко, то оно доходит до готовности довольно быстро. Когда компоненты достаточно сварились, гости берут кусочки, обмакивают в соус и едят. Соус может быть разным или даже самостоятельно смешанный «по вкусу» из нескольких готовых соусов и специй. Затем процедура приготовления повторяется, обычно происходит несколько «закладок», пока все гости не почувствуют насыщение. Последним ингредиентом нередко бывает лапша, которую съедают вместе с остатками супа.